Bon là, excuse-moi, tu vas peut-être me trouver un peu cassante, mais :
tu nous parles de :
ophendland
arphaned land
ophenedland
et orpahned land
en 10 lignes...
D'où l'intéret de l'orthographe : des fois, ça aide pour se mettre d'accord sur l'identité des choses...
Je suis la première à faire des fautes de frappe avec mes gros doigts sur mon petit clavier, mais bon, ensuite, quand c'est un mot important, je me relis...
En fait, je me demande tout simplement si les personnes qui t'ont parlé de "ophendland" ne voulaient justement pas dire "orphaned land", si c'est sur le net que tu en as discuté ???
Ah ! monde merveilleux de la paléographie internetifique... Si les moines copistes avaient utilisé des ordinateurs, on s'en serait gravement chié pour établir les textes anciens, tiens ! Déjà que comme ça, c'est pas de la tarte...